Thread: Fragen zu SDC
Eröffnet am: 12.07.2007 15:59 Letzte Reaktion: 23.05.2009 13:07 Beiträge: 46 Status: Offen |
Unterforen: - Shinshi Doumei Cross |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Raaki | Fragen zu SDC | 12.07.2007, 15:59 | |||
Fragen zu SDC | 13.07.2007, 14:44 | ||||
Raaki | Fragen zu SDC | 13.07.2007, 15:28 | |||
Fragen zu SDC | 13.07.2007, 15:31 | ||||
Raaki | Fragen zu SDC | 15.07.2007, 11:24 | |||
Koibito | Fragen zu SDC | 15.07.2007, 11:33 | |||
Fragen zu SDC | 15.07.2007, 17:11 | ||||
Koibito | Fragen zu SDC | 15.07.2007, 20:50 | |||
Fragen zu SDC | 17.07.2007, 18:43 | ||||
Fragen zu SDC | 17.07.2007, 18:45 | ||||
Fragen zu SDC | 18.07.2007, 14:17 | ||||
Fragen zu SDC | 18.07.2007, 14:22 | ||||
Raaki | Fragen zu SDC | 20.07.2007, 11:33 | |||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 11:58 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 17:45 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 17:46 | ||||
Koibito | Fragen zu SDC | 20.07.2007, 17:55 | |||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 17:57 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 18:13 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 18:16 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 18:30 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 18:53 | ||||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 19:16 | ||||
Koibito | Fragen zu SDC | 20.07.2007, 20:10 | |||
Fragen zu SDC | 20.07.2007, 20:43 | ||||
Fragen zu SDC | 29.07.2007, 16:27 | ||||
Fragen zu SDC | 29.07.2007, 16:13 | ||||
Fragen zu SDC | 29.07.2007, 16:48 | ||||
Fragen zu SDC | 07.08.2007, 18:10 | ||||
Fragen zu SDC | 13.08.2007, 19:18 | ||||
|
|
|||||||
Sagt mal, wie wirs 'Haine' richtig ausgesprochen? Etwa.. - HaInE oder - HAINe ? Ich für meinen Teil sag immer iwas x3' Im Schatten der Abendsonne gedeiht die Blume der Einsamkeit http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Cristo/beschreibung/ |
|||||||
Zuletzt geändert: 12.07.2007 16:00:08 |
|
|||||||
oh gott ö.ö kein plan...ich sag auch immer iwas ö.ö" Verzeiht den Lehrern! Sie wissen nicht, was sie tuen. ... Wer anderen eine Schule baut, soll selbst hinein! |
|
|||||||
Gut, dann binsch wenigstens nid die einzige x3 Im Schatten der Abendsonne gedeiht die Blume der Einsamkeit http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Cristo/beschreibung/ |
|
|||||||
xD das baut einen doch immer auf^^ oder "Shinshi" wie spricht man das aus? ö.ö Verzeiht den Lehrern! Sie wissen nicht, was sie tuen. ... Wer anderen eine Schule baut, soll selbst hinein! |
|
|||||||
Wie jetzt? Halt ganz normal 'Shinshi' ...also Schinschi xD würd ich sagen~ Im Schatten der Abendsonne gedeiht die Blume der Einsamkeit http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Cristo/beschreibung/ |
|
|||||||
Ich würde sagen,es wird HaInE ausgesprochen.oô So sprech ichs jedenfalls aus und ich glaaaube,das wird auf der Drama CD auch so gesprochen,aber da bin ich mir nicht sicher,weil ich da nicht immer alles verstehe.^^"" *Taub desu* Signaturen?Nur was für Langweiler... -__- xD KAIwai forever!!:D |
|
|||||||
es ist aba auch wirklich schwer die namen richtig auszusprechen Q__Q aba ich lach mich immer kaputt wenn meine mudda versucht die auszusprechen..das ist zu komisch xDDDD Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Naja,ich finde,manchmal isses schwer,aber man bekommt mit der Zeit ein Gefühl dafür.^^ Signaturen?Nur was für Langweiler... -__- xD KAIwai forever!!:D |
|
|||||||
wenn man japanisch kann, schon... Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Naja mit der Weile bekommt man ein wirklich ein Gefühl was die Aussprache angeht.. Musst dir einfach nur ein paar Animes auf japanisch mal anschaun XD~ Da bemerkt man schon viel, was aussprache angeht..Oder du hörst dir einfach die Drama-CD von SDC an.... ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
wo kann man die cd denn kaufen? i-net oder? *ma interessier* Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Ja zum Beispiel. Aber vom Verständis her ist sie ohne Japanisch-Kenntnise eh ein wenig..naja...XD~ ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
Also doch HaInE...sou sprech ich se meistens auch aus XD Ich war nur immer irrietert, weil 'Haine' doch auch ein Französisches Wort ist, oda? Im Schatten der Abendsonne gedeiht die Blume der Einsamkeit http://animexx.onlinewelten.com/community.php/Genesis/beschreibung/ Genesis Rhapsodos~<3 |
|||||||
Zuletzt geändert: 20.07.2007 11:34:12 |
|
|||||||
Ja das stimmt. Haine ist auch französisch und bedeutet Hass.... (.___.) Zum Glück hatte ich Franze. xDDDDDDDDDDD~ ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
hass? ö.ö kann arina franze oder war das zufall? *irritiert ist* Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Keine Ahnung ob sie weiß, was Haine alles bedeutet. Aber ich kann 1oo%-ig versichern, dass Haine im französischen Hass bedeutet, da ich ersten die Sprache gelernt habe und zweitens mein Wörterbuch ja nicht dümmer ist als ich. xDDDDD~ *rofl* Ich denke mal mehr, dass das Zufall ist. ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
Also "Hai" bedeutet jedenfalls "Asche". o.ô Signaturen?Nur was für Langweiler... -__- xD KAIwai forever!!:D |
|
|||||||
Ja...(Ö___Ö) Im japanischen oder? Aber~ wie gesagt , ich denke nicht, dass Arina sich was bei dem französischen gedacht hat. Würde i-wie auch nit passen. >.> Ich habs mal übersetzen lassen. Das Wort Haine konnte er mir nit übersetzen...aber wenn man Hai "Asche" und ne [ kam sowas raus wie...Ursprung, Charakter, von Natur aus, geboren, Leben..] zusammensetzen würde, würde das auch keinen Sinn ergeben. xD~ Aber...Maika meinte ja, dass sie ihr den Namen Haine gab, weil sie bzw. die Beziehung zu Itsuki-san feurig war.... Also...wenn mans interpretiert [ Gott, darin bin ich doch ne Niete. (U__U)]...dann könnte Asche für das vergangene Stehen und "ne" für das Leben, dass ihr geschenkt wurde. [ Haine].. Ja, ziemlich sinnlos, aber was soll man machen. XDDD~ ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|||||||
Zuletzt geändert: 20.07.2007 18:09:59 |
|
|||||||
mhhm...immernoch bessa als die franz. fariante x_X Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Ja ne...das finde ich auch. (.____.)''' Arina wird das sicher nicht weiter bedacht haben, was das nun im französischen heißt. My~ wer denkt in dem Moment auch an Franze? Ich nit... XD~ Ah~ und das heißt Variante und nicht Fariante. xD~ Wobei sich deine Variante echt putzig anhört. <3~ ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|||||||
Zuletzt geändert: 20.07.2007 18:18:07 |
|
|||||||
ö.ö" tippfehler xDDD" *eig ganz gut in deutsch ist* ^^"""" Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
xDDD~ Ich fand es trotzdem putzig.<33~ Und lass mal, ich mach andauernt Tippfehler. (U////U)''' ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
ja aba wenn man drauf angesprochen wird isses peinlich xD" Lebe dein Leben bevor es jemand anders für dich tut! ----------------- -Lupa- |
|
|||||||
Also,wenn "ne" auch geboren heißt...dann... vllt. bedeutet es ja,dass die Beziehung zu Itsuki ja zu "Asche" zerfallen ist,also dass sie..naja...futsch war...ö__Ö Aber trotzdem wurde aus dieser Asche Haine geboren..und..was wollt ich eigentlich damit sagen?x__X Haine ist "aus der Asche geboren" (klingt,als sei sie ein Phönix XDD), ein Kind aus einer längst vergangenen Beziehung,die aber trotzdem nie so ganz vorbei war (?) oder so..Ö__ö Okay,ich hab jetzt voll denn sinnlos-schwachsinn hineininterpretiert...aber...manno ich weiß nich mehr,was ich genau wollte. XDDD Signaturen?Nur was für Langweiler... -__- xD KAIwai forever!!:D |
|
|||||||
Ja so meine ich das. XD~ Nur ich kann mich nie so gut ausdrücken bzw. schreib ich es dann immer so, dass es keiner versteht. (u___u)'' ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
||||||
Itsuki o___O wer ist das ??? *verwirrt sei* Haines Vater?Hieß er nicht Kazuhito??? |
||||||
Zuletzt geändert: 29.07.2007 16:28:33 |
|
||||||
Und ich dachte immer, dass Haine "Feuer" bedeutet ^///^ Zitat aus Band 5: Maika: Ich nannte sie Haine....weil sie so voller FEUER war, nannte ich sie Haine... |
|
|||||||
Nein, dass mit dem Feuer hat eine andere Bedeutung.. Ich würde jetzt aber spoilern....also..verpack ichs auch in einen. XD Spoiler Diese Worte beziehen sich eigentlich auf die Beziehung mit Itsuki ums knapp auszudrücken XD. ~♫◘◘♫~|| CHU LIP ||~♫◘◘♫~ チューリップの恋模様 チューすればするほど好きになる チューリップの恋模様 |
|
|||||||
So, ne andere Frage!^^° (Sorry) Weiß jemand wie viele Bände es von SDC bis her in Japan erschienen sind? Ich hab es nirgendwo gefunden! >_< Keiner hat mich gefragt, ob ich leben will, keiner hat mich gefragt, ob ich sterben will, also schreib mir nicht vor, wie ich zu leben habe! |
|||||||
Zuletzt geändert: 08.08.2007 23:19:57 |
|
|||||||
also bisher sind 7 bände in japan erschienen. allerdings sind im ribon heft mittlerweile 37kapitel erschienen, das heißt, das wir schon bei ca 8 oder 9 bänden und wenn man den gerüchten glauben darf, dann sollen es über 10 bände werden. Dumm sein darf man - man muss sich nur zu helfen wissen! |